quinta-feira, 15 de outubro de 2015

Ich und Ich - Wenn ich tot bin

Música nova! Da dupla alemã Ich und Ich!

Viel Spaß!

Gosta do blog? Curta a página dele no Facebook: Alemão com Música

Ich und Ich - Wenn ich tot bin


Wenn ich tot bin, 
Quando eu estiver morto(a)
schau ich aus den Wolken auf dich hinab
vou olhar para você das nuvens 
Wenn ich tot bin,
Quando eu estiver morto(a)
lös ich jeden Abend deinen Schutzengel ab 
vou substituir seu anjo da guarda toda noite 
Wenn ich tot bin, 
Quando eu estiver morto(a)
erzähl ich im Himmel, wie sehr ich dich lieb
vou contar no céu o quanto eu te amo
Wenn ich tot bin, 
Quando eu estiver morto(a)
tut's mir leid, dass ich nicht bei dir bin
me perdoe por não estar com você

huh, ich weiß nicht, was ich will
huh, eu não sei o que eu quero 
mein Leben fliesst durch die Nacht wie der Regen
minha vida flutua pela noite como a chuva 
huh, ich weiß nicht, was ich will
huh, eu não sei o que eu quero
ich bin Odysseus auf den Meeren
sou Odisseu* nos mares

Wenn ich tot bin, 
Quando eu estiver morto(a)
sing' ich jeden Abend nur für dich ein Lied
vou cantar toda noite uma canção apenas para você
Wenn ich tot bin,
Quando eu estiver morto(a)
wart' ich auf dich im Paradies 
vou te esperar no paraíso
Wenn ich tot bin, 
Quando eu estiver morto(a)
weiss ich genau, dass du gut für mich bist
saberei exatamente que você é boa/bom pra mim
Wenn ich tot bin,
Quando eu estiver morto(a)
Schnee und Regen, wenn du mich vergisst 
neve e chuva, se você me esquecer

huh, ich weiß nicht, was ich will
huh, eu não sei o que eu quero 
mein Leben fliesst durch die Nacht wie der Regen
minha vida flutua pela noite como a chuva 
huh, ich weiß nicht, was ich will
huh, eu não sei o que eu quero
ich bin Odysseus auf den Meeren
sou Odisseu nos mares

huh, du fehlst mir so sehr
huh, você me faz tanta falta
ich flieg' zwischen Welten hin und her
eu vôo por mundos aqui e ali
Wenn ich zu lang bei dir bin,
Quando estiver muito com você, 
will ich woanders hin,
vou querer ir para outro lugar
und woanders denk' ich immer nur an dich 
e neste outro lugar penso sempre somente em você 

huh, ich weiß nicht, was ich will
huh, eu não sei o que eu quero 
mein Leben fliesst durch die Nacht wie der Regen
minha vida flutua pela noite como a chuva 
huh, ich weiß nicht, was ich will
huh, eu não sei o que eu quero
ich bin Odysseus auf den Meeren
sou Odisseu nos mares 

huh, du fehlst mir so sehr
huh, você me faz tanta falta 
ich flieg' zwischen Welten hin und her
eu vôo entre mundos aqui e ali

*Personagem Odisseu da obra "Odisséia" de Homero

3 comentários:

  1. Este comentário foi removido pelo autor.

    ResponderExcluir
  2. Adorei seu Blog. Assim que possível visite o meu também: http://ichmochtedeutschlernen1.blogspot.com.br/

    Muito Obrigado!

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Olá, Alan. Que bom que gostou do blog. Obrigada pela visita.
      Liebe Grüsse.

      Excluir