segunda-feira, 2 de novembro de 2015

Sido - Liebe

Música nova! Do rapper alemão Sido!

Viel Spaß!


Gosta do blog? Curta a página dele no Facebook: Alemão com Música

Sido - Liebe

Liebe - Ich spür dieses Kribbeln im Bauch
Amor - Eu sinto essas borboletas no estômago
Diese Liebe - Ich bin im siebten Himmel, ich glaub
Este amor - Estou no sétimo céu, eu acho 
Das ist die Liebe - Guck mal, was sie mit mir gemacht hat 
Este é o amor - Veja o que ele fez comigo 
Diese Liebe - weil ich dich liebe - so ist die Liebe 
Este amor - porque eu te amo - assim é o amor 
Ich spür dieses Kribbeln im Bauch
Eu sinto essas borboletas no estômago
Diese Liebe - Ich hoff, du findest sie auch 
Este amor - Espero que você o encontre também 
Die grosse Liebe - Guck mal, was sie mit mir gemacht hat
O grande amor - Veja o que ele fez comigo
Diese Liebe - weil ich dich liebe 
Este amor - porque eu te amo 

Diese Liebe ist das Gefühl nach dem ersten Kuss
Este amor é o sentimento depois do primeiro beijo 
Wenn ich ohne nachzudenken ständig an dich denken muss
É quando mesmo sem ter que pensar, penso em você constantemente 
Liebe ist wenn wir beide auf der gleichen Stufe stehen
Amor é quando estamos no mesmo nível 
und ich in deinen schönen Augen meine Zukunft sehe
e vejo meu futuro em seus lindos olhos 
Liebe ist wenn aus unseren Herzen Funken sprühen
Amor é quando cintilam faíscas de nossos corações 
und wir uns ohne einen Tropfen Alkohol betruken fühlen
e nos sentimos embriagados sem uma gota de álcool 
Liebe ist mal leise mal laut, 
O amor é às vezes suave e às vezes forte, 
das weiss ich jetzt auch, darum schrei ich es raus, dass ich dich
sei disso agora, por isso grito que eu te

Liebe - Ich spür dieses Kribbeln im Bauch
Amo - Eu sinto essas borboletas no estômago
Diese Liebe - Ich bin im siebten Himmel, ich glaub
Este amor - Estou no sétimo céu, eu acho 
Das ist die Liebe - Guck mal, was sie mit mir gemacht hat 
Este é o amor - Veja o que ele fez comigo 
Diese Liebe - weil ich dich liebe - so ist die Liebe 
Este amor - porque eu te amo - assim é o amor 
Ich spür dieses Kribbeln im Bauch
Eu sinto essas borboletas no estômago
Diese Liebe - Ich hoff, du findest sie auch 
Este amor - Espero que você o encontre também 
Die grosse Liebe - Guck mal, was sie mit mir gemacht hat
O grande amor - Veja o que ele fez comigo
Diese Liebe - weil ich dich liebe 
Este amor - porque eu te amo

Diese Liebe ist wenn ich an dich denke und es mir gut geht
Este amor é quando eu penso em você e me sinto bem 
und wie dieser Kloss in meinem Hals, wenn du fehlst
e é este nó na minha garganta, quando você não está 
Liebe ist aufeinander Rücksicht zu nehmen
Amor é ter consideração um pelo outro
und immer wieder auch der Schlüssel zu einem glücklichen Leben 
e também sempre a chave para uma vida feliz 
Diese Liebe ist den anderen nicht zu erdrücken
Este amor significa não sufocar o outro
und auch mal Schmerzen auszuhalten, nur um dich zu beschützen
e também suportar dores apenas para te proteger 
Ich glaube Liebe beudeutet alles zu teilen
Creio que amor significa dividir tudo 
und sich beim Liebe machen nicht zu beeilen
e não se apressar ao fazer amor
Ich bin mir sicher diese Liebe heisst einander vertrauen
Tenho certeza que este amor significa confiar um no outro 
dem anderen glauben, man sieht die Welt mit anderen Augen
acreditar no outro e ver o mundo com outros olhos 
Ich weiss die Liebe ist mal leise mal laut, 
Sei que o amor é às vezes suave e às vezes forte,
das weiss ich jetzt auch, darum schrei ich es raus, dass ich dich
sei disso agora, por isso grito que eu te

Liebe - Ich spür dieses Kribbeln im Bauch
Amo - Eu sinto essas borboletas no estômago
Diese Liebe - Ich bin im siebten Himmel, ich glaub
Este amor - Estou no sétimo céu, eu acho 
Das ist die Liebe - Guck mal, was sie mit mir gemacht hat 
Este é o amor - Veja o que ele fez comigo
Diese Liebe - weil ich dich liebe - so ist die Liebe 
Este amor - porque eu te amo - assim é o amor 
Ich spür dieses Kribbeln im Bauch
Eu sinto essas borboletas no estômago
Diese Liebe - Ich hoff, du findest sie auch 
Este amor - Espero que você o encontre também 
Die grosse Liebe - Guck mal, was sie mit mir gemacht hat
O grande amor - Veja o que ele fez comigo
Diese Liebe - weil ich dich liebe 
Este amor - porque eu te amo

Diese Liebe ist wenn du weisst, was du am Andern hast
Este amor é quando você sabe o que você possui no outro 
und nicht wegen jeder kleinen Streiterei den Andern hasst
e que não é por causa de qualquer briga que você odeia o outro
Liebe heisst den Rechner auch mal runterfahren
Amor significa desligar às vezes o computador
Und, dass wir immer noch zusammen sind in hundert Jahren
e que nós ainda estaremos juntos em cem anos 
Liebe ist schuld daran, dass man nicht mehr schlafen will, 
O amor é culpado pelo fato de não se querer mais dormir
weil das wahre Leben schöner ist als jeder Traum
porque a vida real é mais bonita do que qualquer sonho 
Liebe ist mal leise, mal laut, 
O amor é às vezes  suave e às vezes é forte 
das weiss ich jetzt auch, darum schrei ich es raus, dass ich dich 
sei disso agora, por isso grito que eu te

(2x)
Liebe - Ich spür dieses Kribbeln im Bauch
Amo - Eu sinto essas borboletas no estômago
Diese Liebe - Ich bin im siebten Himmel, ich glaub
Este amor - Estou no sétimo céu, eu acho 
Das ist die Liebe - Guck mal, was sie mit mir gemacht hat 
Este é o amor - Veja o que ele fez comigo 
Diese Liebe - weil ich dich liebe - so ist die Liebe 
Este amor - porque eu te amo - assim é o amor 
Ich spür dieses Kribbeln im Bauch
Eu sinto essas borboletas no estômago
Diese Liebe - Ich hoff, du findest sie auch 
Este amor - Espero que você o encontre também 
Die grosse Liebe - Guck mal, was sie mit mir gemacht hat
O grande amor - Veja o que ele fez comigo 
Diese Liebe - weil ich dich liebe 
Este amor - porque eu te amo

Nenhum comentário:

Postar um comentário