Mais uma música no bróguinho. Da dupla alemã Ich und Ich.
Gostou da dupla? Aqui e aqui tem mais músicas deles.
Página no Facebook: Alemão com Música
Viel Spaß!
Ich und Ich - Stark
Gostou da dupla? Aqui e aqui tem mais músicas deles.
Página no Facebook: Alemão com Música
Viel Spaß!
Ich und Ich - Stark
Ich bin seit Wochen unterwegs und trinke zu viel Bier und Wein.
Estou viajando há semanas e bebo cerveja e vinho demais.
Estou viajando há semanas e bebo cerveja e vinho demais.
Meine Wohnung ist verödet, meine Spiegel schlag ich kurz und klein
Meu apartamento está devastado, meu espelho me esmaga em pedaços
Meu apartamento está devastado, meu espelho me esmaga em pedaços
Ich bin nicht der, der ich sein will und will nicht sein wer ich bin.
Eu não sou aquele, que eu quero ser e não quero ser quem eu sou.
Eu não sou aquele, que eu quero ser e não quero ser quem eu sou.
Mein Leben ist das Chaos, schau mal genauer hin
Minha vida é o caos, dê uma olhada mais de perto
Ich bin tierisch eifersüchtig und ungerecht zu Frauen
Sou bestialmente ciumento e injusto com as mulheres
Sou bestialmente ciumento e injusto com as mulheres
und wenn es erst wird, bin ich noch immer abgehauen.
e quando se torna sério, estou sempre escapando.
e quando se torna sério, estou sempre escapando.
Ich frage gerade dich: macht das alles einen Sinn?
Agora eu te pergunto: tudo isso faz sentido?
Agora eu te pergunto: tudo isso faz sentido?
Mein Leben ist ein Chaos, schau mal genauer hin.
Minha vida é um caos, dê uma olhada mais de perto.
Minha vida é um caos, dê uma olhada mais de perto.
Und du glaubst ich bin stark und ich kenn den Weg.
E você acha que sou forte e que conheço o caminho.
E você acha que sou forte e que conheço o caminho.
Du bildest dir ein, ich weiss wie alles geht
Você imagina que eu sei como tudo vai
Você imagina que eu sei como tudo vai
Du denkst ich habe alles im Griff und kontrollier was geschieht.
Você pensa que eu tenho tudo sob controle e controlo o que o acontece
Você pensa que eu tenho tudo sob controle e controlo o que o acontece
Aber ich stehe nur hier oben und sing mein Lied.
Mas eu apenas fico aqui e canto minha canção.
Mas eu apenas fico aqui e canto minha canção.
Ich bin dauernd auf der Suche und weiss nicht mehr wonach.
Estou continuamente a procura e não sei mais pelo que.
Estou continuamente a procura e não sei mais pelo que.
Ich zieh Nächte lang durch Bars, immer der, der am lautesten lacht.
Passo noites inteiras pelos bares, sempre aquele que ri mais alto.
Passo noites inteiras pelos bares, sempre aquele que ri mais alto.
Niemand sieht mir an, wie verwirrt ich wirklich bin.
Ninguém percebe como eu realmente sou perturbado
Ninguém percebe como eu realmente sou perturbado
Ist alles nur Fassade, schau mal genauer hin.
É tudo apenas fachada, dê uma olhada mais de perto.
É tudo apenas fachada, dê uma olhada mais de perto.
Und du glaubst ich bin stark und ich kenn den Weg.
E você acha que sou forte e que conheço o caminho.
E você acha que sou forte e que conheço o caminho.
Du bildest dir ein, ich weiss wie alles geht
Você imagina que eu sei como tudo vai
Você imagina que eu sei como tudo vai
Oh, du denkst ich habe alles im Griff und kontrollier was geschieht.
Oh, você pensa que eu tenho tudo sob controle e controlo o que o acontece
Oh, você pensa que eu tenho tudo sob controle e controlo o que o acontece
Aber ich stehe nur hier oben und sing mein Lied.
Mas eu apenas fico aqui e canto minha canção.
ich stehe nur hier oben und sing mein Lied.
eu apenas fico aqui e canto minha canção.
Mas eu apenas fico aqui e canto minha canção.
ich stehe nur hier oben und sing mein Lied.
eu apenas fico aqui e canto minha canção.
Stell dich mit mir in die Sonne oder geh mit mir ein kleines Stück,
Se coloque comigo no sol ou venha comigo um pouco
Se coloque comigo no sol ou venha comigo um pouco
ich zeige dir meine Wahrheit für einen Augenblick.
Eu vou te mostrar a minha verdade por um momento.
Eu vou te mostrar a minha verdade por um momento.
Ich frage mich genau wie du, wo ist hier der Sinn?
Eu me pergunto assim como você: onde está o sentido aqui?
Eu me pergunto assim como você: onde está o sentido aqui?
Mein Leben ist ein Chaos, schau mal genauer hin.
Minha vida é um caos, dê uma olhada mais de perto.
Minha vida é um caos, dê uma olhada mais de perto.
Und du glaubst ich bin stark und ich kenn den Weg.
E você acha que sou forte e que conheço o caminho.
E você acha que sou forte e que conheço o caminho.
Du bildest dir ein, ich weiss wie alles geht
Você imagina que eu sei como tudo vai
Você imagina que eu sei como tudo vai
Oh, du denkst ich habe alles im Griff und kontrollier was geschieht.
Oh, você pensa que eu tenho tudo sob controle e controlo o que o acontece
Oh, você pensa que eu tenho tudo sob controle e controlo o que o acontece
Aber ich stehe nur hier oben und sing mein Lied.
Mas eu apenas fico aqui e canto minha canção.
ich stehe nur hier oben und sing mein Lied.
eu apenas fico aqui e canto minha canção.
Mas eu apenas fico aqui e canto minha canção.
ich stehe nur hier oben und sing mein Lied.
eu apenas fico aqui e canto minha canção.
Nenhum comentário:
Postar um comentário